Reit- und Fahrtouristik Rensch, carriage and horse riding

Horse ranches
0 Ratings of 5 (0)
0
0
0
0
0
How did you like your stay? You have already rated your stay.
From €
Show availability & price

p.P. = per person, p.P./N = per person / night, p.E./N = per unit / night, EZ = Single room, DZ = double room, FeWo = holiday home, App. = apartment, Suite = suite, FR = Breakfast, HP = half board, VP = full board
Explore diverse landscapes from the comfort of a carriage or the back of a horse or mule. You will go along fields and meadows and through the extensive mixed forests around Lychen. The heathland area Tangersdorfer Heide is particularly attractive in autumn. Dark green pine trees, the blue water of the Ice Age drain channel Miltenrinne, and the pinks and purples of the heather in bloom make for picture-perfect views. Other interesting sights to discover include lonely forest lakes, big ant hills, and forest animals, if you are lucky.
Continue readingcollapse
  • Ausritt am Afrika Baum, Foto: Juliane Rensch
  • Reihalle Familie Rensch und Reitplatz, Foto: Alena Lampe
  • Mulis Vierergespann der Reit- und Fahrtouristik Lychen, Foto: Juliane Rensch
  • Reitstunde, Foto: Juliane Rensch
  • Auf der Weide, Foto: Juliane Rensch
  • Auf dem Kutschbock , Foto: Juliane Rensch
  • Maultierfohlen, Foto: Juliane Rensch
  • Heidetour mit den Mulis, Foto: Juliane Rensch
  • Durch die Pferdeohren auf den großen Lychensee blicken, Foto: Juliane Rensch
  • auf unserem Spielplatz, Foto: Juliane Rensch
Activities
  • Carriage and charabanc rides (up to 100 people)
  • Trail rides for beginners and advanced riders
  • Riding holidays for children aged 10 and up
  • wedding carriage
  • Driving training for people and horses
  • Overnight accommodation for long-distance riders, indoor riding arena
  • Holiday apartments
  • Accessible charabanc (with a ramp), wedding carriage


We specialise in breeding mules who are particularly resilient, clever and hard-working.
Continue readingcollapse
Explore diverse landscapes from the comfort of a carriage or the back of a horse or mule. You will go along fields and meadows and through the extensive mixed forests around Lychen. The heathland area Tangersdorfer Heide is particularly attractive in autumn. Dark green pine trees, the blue water of the Ice Age drain channel Miltenrinne, and the pinks and purples of the heather in bloom make for picture-perfect views. Other interesting sights to discover include lonely forest lakes, big ant hills, and forest animals, if you are lucky.
Continue readingcollapse
  • Ausritt am Afrika Baum, Foto: Juliane Rensch
  • Reihalle Familie Rensch und Reitplatz, Foto: Alena Lampe
  • Mulis Vierergespann der Reit- und Fahrtouristik Lychen, Foto: Juliane Rensch
  • Reitstunde, Foto: Juliane Rensch
  • Auf der Weide, Foto: Juliane Rensch
  • Auf dem Kutschbock , Foto: Juliane Rensch
  • Maultierfohlen, Foto: Juliane Rensch
  • Heidetour mit den Mulis, Foto: Juliane Rensch
  • Durch die Pferdeohren auf den großen Lychensee blicken, Foto: Juliane Rensch
Activities
  • Carriage and charabanc rides (up to 100 people)
  • Trail rides for beginners and advanced riders
  • Riding holidays for children aged 10 and up
  • wedding carriage
  • Driving training for people and horses
  • Overnight accommodation for long-distance riders, indoor riding arena
  • Holiday apartments
  • Accessible charabanc (with a ramp), wedding carriage


We specialise in breeding mules who are particularly resilient, clever and hard-working.
Continue readingcollapse

Comfort Information

  • Leisuretime
    Visitor parking
    • Distance of visitor parking to the entrance (in meters, approx.): 20
    Flooring
    • Partly restricted walkable flooring (inside and/or outside)
    Guest bathroom
    • Guest toilet is accessible without stairs
    Additional info
    • Supplementary information:
      Kremser mit Rampe für Rollstühle vorhanden und kräftige Personen, die beim auf-den-Kremser-fahren helfen

Arrival planner

Weinbergstraße 6a

17279 Lychen

Weather Today, 26. 4.

3 13
broken clouds

  • Saturday
    5 17
  • Sunday
    8 20

Brochures

Tourist information

tmu Tourismus Marketing Uckermark GmbH

Stettiner Straße 19
17291 Prenzlau

Tel.: +49 (0) 3984-835883
Fax: +49 (0) 3984-835885

Weather Today, 26. 4.

3 13
broken clouds

  • Saturday
    5 17
  • Sunday
    8 20

All information, times and prices are regularly checked and updated. Nevertheless, we can not guarantee the accuracy of the data. We recommend that you inquire about the current status by phone / e-mail or via the provider's website before your visit.

(+49) +49(0)331 2004747​ We are available for you via telephone: weekdays Mon – Fri 9 am – 1 pm and Oct. 31 from 9 am – 1 pm.

Thank you for your enquiry!

In case your enquiry did not result in a booking, we will be getting in touch with you as quickly as possible during our service hours from Monday to Friday from 9 a.m. - 6 p.m.

We are also glad to answer all of your questions surrounding the State of Brandenburg at (+49)(0)331- 200 47 47. Please send us an e-mail at service@reiseland-brandenburg.de.

Your information and travel agency service Brandenburg

Your request was not successful!

Please try again later. Thank you.

Your information and travel agency service Brandenburg

Online booking


Thank you for visiting www.brandenburg-tourism.com

This website has been developed with the latest technology. Unfortunately, you are using a browser that does not meet the latest technical requirements.

We therefore ask you to use an alternative browser (E.g. Google Chrome, Firefox or Edge) and we hope you enjoy browsing our website.